Diario de Estilo

20 julio 2017

S√≠, podemos vestir ‘prefall’ sin morir en el intento

Dicho y hecho. Entiendo que a muchas os cueste la idea de empezar a ver prendas de precolecciones en pleno verano, pero la verdad es que las que trabajamos en la industria de la moda necesitamos refrescar la mente y con un buen chapuzón en aguas del Mediterráneo a veces no es suficiente.

Yes, we can wear ‘prefall’ clothes without dying trying
That’s all said and done. I understand that many of you find the idea of starting to see pre-collection items of clothing hard in the middle of summer, but the truth is that those of us who work in the fashion industry need to refresh their minds and having a good dip in the Mediterranean sea is not enough at times. 

A√Īo tras a√Īo llego mentalmente cansada a las vacaciones. ‘Mea culpa’. Soy yo la que tras 9 a√Īos sigue escribiendo y editando las publicaciones, eligiendo y creando los looks, gestionando con las firmas y tiendas, llevando las redes sociales, etc√©tera. Tengo un trabajo maravilloso pero agotador por mi alto grado de exigencia. En fin, lo valiente no quita lo cort√©s. Entendedme si en julio necesito impregnarme de precolecciones nuevas e ir mostr√°ndolas en el blog.

Year after year I go on holiday feeling mentally exhausted. ‘Mea culpa’. I‚Äôm the one who, after 9 years, continues to write and edit the posts, choosing to create the looks, manage everything with the brands and stores, running the social networking sites, etc. I have a wonderful yet exhausting job for my level of excellence. At the end of the day, you don‚Äôt lose anything by being polite. You must understand me if in July I need to soak up all the new pre-collections and keep showing you all of them on the blog.

En las perchas de Tomates Fritos ya cuelgan las primeras prendas de la colecci√≥n ‚Äėprefall‚Äô de IRO Paris. Entre lo nuevo, jers√©is y camisetas con rotos, con aberturas sutiles en los laterales, con hombros al aire, y tambi√©n camisetas asim√©tricas como la que os muestro hoy. Temporada de asimetr√≠as, temporada que las disfruto.

On the clothes rails at Tomates Fritos they are already hanging the first items of clothing for the ‚Äėprefall‚Äô collection by IRO Paris. Among the new ones you can find jumpers and tops with cutaway areas, with subtle side slits, with your shoulders on display, and also asymmetric tops like the one I‚Äôm showing you today. A season of asymmetric shapes is a season I enjoy.

Y en Santa Eulalia, un peque√Īo aperitivo de la nueva colecci√≥n de Isabel Marant con prendas tan interesantes como el pantal√≥n pitillo que llevo, muy Olivia Newton John o, m√°s bien dicho, Sandy Olsson en ‚ÄėGrease‚Äô. Anotadlo bien, s√≠ a los ‘leggins’ y s√≠ a los brillos.

And at Santa Eulalia, there‚Äôs a little taster of the new collection by Isabel Marant with items of clothing like to drainpipe trousers that I‚Äôm wearing, very Olivia Newton John or, having said that in a better way, Sandy Olsson in ‚ÄėGrease‚Äô. Take a good note of it, it‚Äôs a yes to leggings and a yes to shiny bits.

A pesar de ser prendas de entretiempo, funcionan estupendamente en verano, esa es la realidad. Resumiendo, podemos vestir ‘prefall’ sin morir asfixiadas en el intento.

In spite of being lighter garments for between the seasons, they work splendidly in the summer that is the truth. To sum up, we can wear ‘prefall’ clothes without dying trying.

Camiseta / T-shirt: IRO Paris Prefall 2017 para Tomates Fritos.  Info: 932092617. Pantalón / Pant: Isabel Marant Prefall 2017. Bolso / Bag: Rockstud Spike Valentino New Season. Pulsera / Brazalete: Vita Fede. Gargantilla / Choker: Acne (old) todo para Santa Eulalia. Sandalias / Sandals: Jimmy Choo. Gafas / Sunglasses: Italia Independent. 

Fotos: Gorka Gonz√°lez

Manicura / Manicure: Vanitas Espai. Info: 933682555. Cosmética Facial / Face Cosmetic: Nueva linea orgánica Black Baccara de Miriam Quevedo. Si queréis un diagnóstico personalizado podéis enviar un e-mail a: hello@miriamquevedo.com / Info: 938443994. Cosmética Capilar / Hair Cosmetic: Línea Platinum & Diamonds de Miriam Quevedo. Colorista / Colorist: Olivier Besseau. Peluquero / Hair Stylist: Damien Ducorney para L’Adresse.
 

Sígueme / Follow me

FACEBOOK      INSTAGRAM     TWITTER    PINTEREST

 


7 ComentariosEnviado por: Diario de Estilo

17 julio 2017

Pretty Paul and Joe denim










Camiseta / T-shirt: ONE (old). Vaquero / Jean: Paul & Joe Paris (70 % de descuento / 70% discount) para de Kalma. Info: 932006379. Sandalias / Sandals: Marc Jacobs SS17. Gafas / Sunglasses: Pinko SS17 en colaboración con Italia Independent (de venta en su tienda de Barcelona) Pinko c/ Paseo de Gracia, 79 Bcn. E-mail: barcellonapaseo@pinkomail.com / Info: 932157175. Brazalete / Bracelet: Vita Fede para Santa Eulalia.

Fotos: Gorka Gonz√°lez

Manicura / Manicure: Vanitas Espai. Info: 933682555. Cosmética Facial / Face Cosmetic: Nueva linea orgánica Black Baccara de Miriam Quevedo. Si queréis un diagnóstico personalizado podéis enviar un e-mail a: hello@miriamquevedo.com / Info: 938443994. Cosmética Capilar / Hair Cosmetic: Línea Platinum & Diamonds de Miriam Quevedo. Colorista / Colorist: Olivier Besseau. Peluquero / Hair Stylist: Damien Ducorney para L’Adresse.
 

Sígueme / Follow me

FACEBOOK      INSTAGRAM     TWITTER    PINTEREST

 


9 ComentariosEnviado por: Diario de Estilo

Post Anterior